Marţi, 27 martie, la Librăria Cărtureşti -
Verona, începând cu ora 18.00, are loc lansarea romanului Purificare, semnat de Sofi Oksanen. La eveniment participă, alături
de autoare, E.S.
Doamna Ulla Väistö, Ambasadoarea Finlandei în România, Simona Sora,
critic literar, Ioan Stanomir, publicist şi politolog, Bogdan-Alexandru Stănescu,
coordonatorul colecţiei „Biblioteca Polirom”. Actriţa Coca Bloos va
citi un fragment din roman.
Purificare, este o complexă dramă de familie pe fundalul
Estoniei rurale din timpul dictaturii sovietice şi apoi din anii ’90 , este una
dintre cărţile-eveniment apărute în ultimii ani în Finlanda. A înregistrat
cifre impresionante de vânzări, dar şi un succes de critică fără precedent.
Anul acesta debutează filmările pentru ecranizarea romanului.
Sofi Oksanen, declarată „Personalitatea
Anului 2009” în Finlanda, este cunoscută atât ca scriitoare şi dramaturg de
succes, cît şi ca una dintre vocile lucide ale Finlandei de astăzi, fiind
implicată activ în dezbaterile politice contemporane. S-a născut în 1977, la
Jyvaskyla, în Finlanda, într-o familie mixtă: tatăl său este finlandez, iar
mama estonă. A studiat literatura şi dramaturgia la Helsinki, devenind
cunoscută odată cu romanele Stalinin lehmat (Vacile lui Stalin,
2003) şi Baby Jane (2005). În 2007 scrie piesa de teatru Puhdistus
(Purificare); aceasta s-a bucurat de un mare succes pe scena Teatrului
Naţional Finlandez, fiind ulterior pusă în scenă independent în 11 ţări
diferite, incluzând aici La MaMa Experimental Theatre din New York.
Piesa Purificare stă la baza
romanului cu acelaşi titlu, publicat în 2008. Astăzi, cartea lui Sofi Oksanen a
devenit una dintre cele mai citite romane finlandeze ale tuturor timpurilor.
Tradusă pretutindeni în lume, cartea fost recompensată
cu numeroase premii internaţionale de prestigiu, printre care The Nordic
Council Literature Award, 2010 (Oksanen este prima scriitoare finlandeză căreia
îi revine aceasta distincţie), Prix Femina Etranger, 2010 (prima operă
finlandeză care câştigă acest premiu), A Barnes & Noble Summer 2010
Discover Title, The European Book Prize 2010, Prix du Roman FNAC, 2010
(distincţie pentru care Purificare a
concurat în Hexagon cu alte 300 de titluri).
România este cea de-a 41-a ţară în care
apare în traducere romanul Purificare.
Romanul (tradus din limba finlandeză de Adela Victoria Korshin)
construieşte o complexă dramă de familie pe fundalul Estoniei rurale din timpul
dictaturii sovietice şi apoi din anii ’90, detaliind consecinţele pe care le au
abuzurile şi violenţele unui regim represiv. Aliide Truu îşi trăieşte
bătrâneţile în singurătate, la marginea unui sat depopulat, pregătindu-şi
leacurile şi murăturile şi ascultând radioul, când în curtea ei apare peste
noapte o fată necunoscută, vorbind o estoniană învechită, cu accent rusesc.
Fata este o fugară, iar din gesturile nervoase şi speriate, din poveştile pe
care le spune, Aliide recunoaşte în tânăra speriată o victimă a unor violenţe
ce-i evocă dureros traume asemănătoare, pe care, la rândul ei, a trebuit să le
îndure şi să le tăinuiască pentru a rămâne în viaţă. Pe măsură ce Aliide şi
Zara se apropie tot mai mult, legăturile dintre ele ies la lumină, dezvăluind
amintiri reprimate şi conştientizarea unui rău ce continuă să facă victime mult
timp după ce rădăcina sa a dispărut.